
| A week in the Cretan-friendly atmosphere in October Come and spend an October in the company of family Somaras to learn about the culture and Cretan traditions. From 10/04 to 10/25, we organize different events every week. Regardless of your arrival, you can participate in the entire program. However, you may not take part in the whole program if you don’t wish it. |
Eine Woche in kretisch-familiärer Atmosphäre im Oktober Kommen Sie und verbringen Sie einen Oktober in Gesellschaft der Familie Somaras, um die kretische Kultur und die kretischen Traditionen kennenzulernen. Von 04/10 bis 25/10 organisieren wir jede Woche verschiedene Events. Sie können, unabhängig von Ihrem Ankunftstag, am kompletten Programm teilnehmen. Sie müssen aber keinesfalls an allen Programmpunkten teilnehmen. Es wird eine Teilnahmeliste für jeden einzelnen Tag ausliegen. |
| A)Cretan "Kazani ' Excursion to a nearby Raki cauldron. There we are all together to produce the Cretan raki in a traditional way. During this process, there are local wine, raki and small Cretan appetizer plate. Participation costs 14 € with transfer, eating and drinking, With no transfer 11 € (if you have your own vehicle). |
A)Kretisches „KAZANI“ Ausflug in eine nahe gelegene Rakibrennerei. Dort werden wir alle gemeinsam, den kretischen Raki, auf traditionelle Weise brennen. Während dieses Vorgangs gibt es kretischen Wein, Raki und kleine, kretische Vorspeisentellerchen. Die Teilnahme kostet 14 Euro mit Transfer, Essen und Trinken, ohne Transfer 11 Euro (falls Sie ein eigenes Fahrzeug zur Verfügung haben). |
| B)Days of the Greek and Cretan cuisine Come and learn the secrets of traditional Cretan cuisine and the Cretan diet. On the same day Spyros (confectionery Spiridon) will show you several tricks how to make Greek confectioneries. Participation is free. | B)Tag der griechischen und kretische Küche Kommen Sie und lernen Sie die Geheimnisse der traditionellen, kretischen Küche und der kretischen Ernährung kennen. Am selben Tag wird Ihnen Spiros (Konditorei Spiridon)mehrere Tricks für griechische Naschereien zeigen. Die Teilnahme ist kostenlos. |
| C) Crete hiking Come and go for unique walk on Cretan roads with us. Enjoy the beauty of the Cretan mountains and places. Start from the Hotel Erato we walk past a cave, and just 1 ½ hours, the Church of St. Anastasia (this is built into a cliff face). There, we then make a nice BBQ and then we return to the hotel. Participation: 7 € including (food and drink) | C)Kretische Wanderwege Kommen Sie, um eine einzigartige Wanderung auf kretischen Wegen mit uns zu machen. Genießen Sie die Schönheit der kretische Berge und Orte. Losgehend vom Hotel Erato wandern wir an einer Höhle vorbei und erreichen nach 1½ Stunden die Kirche der heiligen Anastasia (diese ist in eine Felswand eingebaut). Dort machen wir dann ein gemütliches BBQ und danach geht es zurück zum Hotel. Teilnahme: 7 Euro (Essen und trinken inklusive) |
| D)Cretan evening Enjoy a memorable evening with lots of dancing and live Greek Cretan music ... Participation: 10 € per person | D)Kretischer Abend Genießen Sie einen unvergesslichen Abend mit viel Tanz und kretisch-griechischer Live Musik… Teilnahme: 9 Euro pro Person |
| E)Traditional pottery in a small family business Walk from the hotel to the little village Anopoli (about 1 hour away) and visit the business of Family Kaparounaki (www.crete-ceramics.gr) There, you can track how various vessels of clay are produced. Of course, you have the opportunity to make your own masterpiece. Then we visit the Monastery of the Holy Theologians Giannis. Everyone who wants to participate in this trip,he/she can join us by hiw/her own car if it is available. Then we go back to the hotel. Free participation | E)Traditionelle Töpferei in einem kleinen familiären Betrieb Wanderung vom Hotel aus zu dem kleinen Dorf Anopoli (ca. 1Stunde), Besuch des Betriebs der Familie Kaparounaki (www.crete-ceramics.gr) Dort können Sie verfolgen, wie verschiedene Gefäße aus Ton, hergestellt werden. Natürlich haben Sie die Möglichkeit Ihr eigenes Meisterwerk anzufertigen. Anschließend besuchen wir noch das Kloster des Theologen Heiliger Giannis. Dann geht es zurück zum Hotel. (Wer will kann an diesem Ausflug natürlich auch mit eigenem Fahrzeug teilnehmen) Teilnahme kostenlos |
| F)A course on traditional Greek dances and in Tawli (backgammon) Every day after dinner, you have the opportunity to learn various traditional dances (Sirtaki etc.) and also how to play Tawli. Also takes place: Once a week, there is a Tawli competition. The winner gets a prize. Participation is free of charge. | F)Kurs in traditionellen griechischen Tänzen und in Tawli (griechisches Brettspiel) Täglich nach dem Abendessen haben Sie die Möglichkeit, verschiedene traditionelle Tänze zu lernen (Sirtaki etc.) und auch wie man Tawli spielt. Einmal wöchentlich findet ein Tawli Wettbewerb statt. Der Gewinner bekommt einen Preis. Teilnahme kostenlos. |
| If you want to book direckly, you can visit our website www.hotelerato.gr or send an email request. We also inform you about the following tour operators we work with in 2010. They are available for booking at any time. GERMANY - AUSTRIA: 12fly, Schauinsland, FTI, Glauch travel, L'tur, holidays, LMX, Holiday Tours ENGLAND: www.lowcostbets.com , www.onholidaygroup.com , www.hotel4u.com , www.alpharooms.com , www.sunhotels.net , www.somewhere2stay.com ITALY: www.alpitour.it FRANCE: www.detours.fr , Until then we wish you a nice summer time. Yours sincerely, Family Somaras Tel: 0030 2810 761277 - Fax: 0030 2810 761509 E-mail: info@hotelerato.gr - Web: www.hotelerato.gr |
Falls Sie Individuell buchen möchten, können Sie dies natürlich jederzeit eigenhändig auf unserer Internetseite www.hotelerato.gr tun oder per Email eine Anfrage senden. Zudem informieren wir Sie nachfolgend über die Reiseveranstalter, mit denen wir in der Saison 2010 zusammenarbeiten. Diese stehen für Ihre Buchung jederzeit zur Verfügung. DEUTSCHLAND - OESTEREICH: 12fly, Schauinsland, FTI, Glauch Reisen, L’ tur, Ferien, LMX, Urlaubs Tours, V Tours. Bis dahin wünschen wir Ihnen eine schöne Sommerzeit. Mit freundlichen Grüßen, Familie Somaras Tel: 0030 2810 761277 - Fax: 0030 2810 761509 E-mail: info@hotelerato.gr - Web: www.hotelerato.gr |
|
| ||||
| Ελληνικά | English | Deutsch | Francais | Italiano |